Titles and Names
Is it “the university” or “the University”? How to refer properly to professors and their pertinent departments, schools and colleges? And how to keep all those “Mcs” and “Macs” straight: is it Macdonald Hall or MacDonald Hall? Guidelines for referring to the University of Guelph and its administrative units, as well as administration and faculty members, buildings and places, and associated organizations:
For capitalization rules not covered here, see “Capitalization.”
The University of Guelph: Spell out the University of Guelph as a proper noun or as an adjective on first reference. Always aim to name the institution early. For news releases or other external documents, spell out the full name within the first one or two paragraphs or lines.
On subsequent reference, write
the University or
U of G (no
the with the abbreviation): the University has a rich history; U of G students.
- Gryphon: Use Gryphon only to describe U of G athletes or athletics, or students in the context of a team: Gryphon Athletics, Gryphon runners, proud to be a Gryphon. Do not use it as a generic term to describe U of G students or the University community.
- Improve Life: Use caps as a proper noun when referring to the University’s official brand: The University’s brand is Improve Life. Otherwise, lower case in more general reference: The goal of our research is to improve life. Avoid overuse to prevent the term from becoming cliche. Also: it’s the U of G Food From Thought project, not
Food For Thought.And use upper case for
From(see Capitalization guidelines).
- Guelph: Use only in reference to the City of Guelph or Guelph region. Do not use alone in reference to the University.
Use upper case when writing the proper name of another post-secondary institution: University of Toronto. Otherwise, lower case when referring to universities in general or anything not U of G-specific: She transferred from another university. Many universities are increasing enrolment.
Use lower case for titles for senior administrators, either before or after the name: president Franco Vaccarino, dean Jonathan Newman, chancellor Martha Billes. Use parentheses to indicate the specific appointment: Charlotte Yates, provost and vice-president (academic); Don O’Leary, vice-president (finance, risk and administration); Brenda Whiteside, associate vice-president (student affairs).
When writing an administrator’s title after the name, use commas before and after the title: Charlotte Yates, provost and vice-president (academic), spoke to Senate today.
Refer to a faculty member in one of the following ways: Prof. Alex Smith, Department of Integrative Biology, OR integrative biology professor Alex Smith. Note the use of caps or lower case for department name and the use of “Prof.” or “professor,” depending on placement before or after the individual’s name.
If a modifier precedes the title, write the title out. So it’s retired professor Peter Kevan (not retired Prof. Peter Kevan) and psychology professor Lana Trick (not psychology Prof. Lana Trick or Department of Psychology Prof. Lana Trick). If you’re talking about Kevan and Trick together, write: Profs. Peter Kevan and Lana Trick, or professors Peter Kevan and Lana Trick.
If referring generically to a faculty member (without mentioning department or school), prefer to spell out professor: professor Alex Smith.
Note: Identify faculty in departments and schools encompassing two distinct disciplines by their specific discipline: Prof. Heather Keller, Family Relations and Applied Nutrition, should be called an applied nutrition professor rather than a family relations and applied nutrition professor. This also avoids an awkward pileup of adjectives before the name. Similarly, in most cases prefer: Charlotte Yates, provost and vice-president (academic), rather than provost and vice-president (academic) Charlotte Yates.
More than one faculty member: When writing about more than one professor, follow the same rules as for a single faculty member: Profs. Tami Martino, Department of Biomedical Sciences, and Bob Dony, School of Engineering, will work on the study. If both faculty members belong to the same unit, then write: Profs. Tami Martino and Glenn Pyle, Department of Biomedical Sciences, will work on the study. Or: Biomedical sciences professors Tami Martino and Glenn Pyle will work on the study. Note commas before and after the name of the department/school when following the individual’s name.
Professors may be assistant, associate or full, but we use only professor or Prof. for all faculty members. DO specify adjunct professor. Use the abbreviation Dr. only for someone with a medical degree or — in OVC internal communications — someone holding a veterinary degree. Otherwise, use Prof. or a generic title such as physics professor or physicist. For honorary degree holders, typically use only the name without honorific, unless the individual prefers to use Dr.
Spell out the full name of a person on first reference. Use only the surname on subsequent reference without honorifics such as Prof. As with references to any individual on or off campus, check to ensure correct spellings of names of individuals, titles and academic affiliations (see U of G academic units below).
Retired, emeritus/emerita faculty members
When writing about retired faculty members, follow the upper and lower case rules for current faculty members as above: He is working on the study with retired professor Peter Kevan.
Any faculty member may be a retired professor, but professor emeritus/emerita is a designation bestowed by a department. University professor emeritus/emerita is a designation bestowed by U of G and is conferred at convocation.
Professor emeritus refers to a man, and professor emerita refers to a woman. In plural, a group of men are professors emeriti, and a group of women, professors emeritae. For a mixed group, write professors emeriti.
Government: For off-campus titles, including government, you don’t need to use “Honourable” to refer to cabinet ministers, judges, etc. unless you’re writing a formal document. It’s Guelph MP Lloyd Longfield or Lloyd Longfield, Guelph MP. Or: Liz Sandals, Guelph MPP, or Guelph MPP Liz Sandals. It’s Mitzie Hunter, minister of education, or write Minister of Education Mitzie Hunter (note caps before individual’s name, not after). Avoid piling up adjectives in front of the individual’s name, particularly for a lengthy title: Jeff Leal, minister of agriculture, food and rural affairs.
U of G academic units
Other universities refer to their divisions as
faculties, but U of G uses the term
college. In writing college, school and
department names, remember that some use
science and others use
- College of Arts
- College of Biological Science
- College of Business and Economics
- College of Engineering and Physical Sciences (formerly College of Physical and Engineering Science)
- College of Social and Applied Human Sciences
- Ontario Agricultural College (not
- Ontario Veterinary College
- Department of Animal Biosciences
- Department of Biomedical Sciences
- Department of Food, Agricultural and Resource Economics
- Department of Human Health and Nutritional Sciences
- Department of Molecular and Cellular Biology
- Department of Pathobiology
- School of Computer Science
- School of Engineering
- School of English and Theatre Studies
- School of Environmental Design and Rural Development
- School of Environmental Sciences
- School of Fine Art and Music
- School of Hospitality, Food and Tourism Management
Buildings, places and groups on campus
Here are some commonly misspelled buildings, places and groups on campus. Watch for “Mac” or “Mc” in place names.
- Art Gallery of Guelph (formerly Macdonald Stewart Art Centre)
- Canadian Research Institute for Food Safety
- Central Student Association
- Centre for Business and Student Enterprise (CBaSE)
- Centre for Public Health and Zoonoses (not Zoonosis)
- Community Engaged Scholarship Institute (CESI)
- Computing and Communications Services
- Controlled Environment Systems Research Facility
- R.P. Gilmor Student Life Award
- Graduate Students’ Association
- Gryphon’s LAAIR (Leading to Accelerated Adoption of Innovative Research)
- Gryphs Sports Lounge
- Human Nutraceutical Research Unit
- J.D. MacLachlan Building
- Johnston Hall and Green (Not Johnson)
- MacNaughton Building
- MacKinnon Building
- Macdonald Institute, Macdonald Hall, Macdonald Stewart Hall
- McLaughlin Library
- MacNabb House
- McGilvray Street
- Research Innovation Office (formerly Catalyst Centre)
- Ridgetown Campus (not College)
- Thornbrough Building (not Thornborough)
- University of Guelph Alumni Association
- University of Guelph-Humber (U of GH; not UGH)
- W. F. Mitchell Athletics Centre (or simply Athletics Centre)
U of G varsity teams and players are called Guelph Gryphons, football Gryphons, volleyball Gryphons, etc. The adjective is Gryphon hockey, the Gryphon cross-country program, etc. Don’t use
Gryphon to refer to U of G students in general or the University community.
- OCGS – Ontario Council on Graduate Studies (not
- IDRC – International Development Research Centre (not Council)
- OCUFA – Ontario Confederation of University Faculty Associations (not Council)
- AUCC – Association of Universities and Colleges of Canada (not
inCanada) Note: This organization is now called Universities Canada.
- Ontario Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs (OMAFRA)
- Ontario Universities’ Application Centre (not Universities)
- Ontario Universities’ Fair (not Universities, not University)
- Humber College Institute of Technology and Advanced Learning
- Vineland Research and Innovation Centre (VRIC)
Always use upper case when writing out full names of departments, schools and colleges: College of Biological Science, Department of History, School of Engineering. For all units, use
and rather than the ampersand symbol. So: Human Health and Nutritional Sciences, not Human Health & Nutritional Sciences. And: the College of Engineering and Physical Sciences, not the College of Engineering & Physical Sciences.
Capitalize only full official names. It’s the School of Environmental Sciences but the school when standing alone. Write McLaughlin Library and U of G Arboretum, but the library and the arboretum standing alone. Write the Arrell Food Institute, but the institute.
Non-academic units: Use upper case for names of non-academic departments on campus: Physical Resources, Hospitality Services, Student Affairs.
Academic programs: Capitalize the names of U of G departments and schools but not the programs they offer: the Department of Psychology, the psychology program.
University for U of G but lower case units or “program” in generic reference: The University has seven colleges, University priority, University program.
Write: the First-Year Seminar program (caps and hyphen) for the formal name of this program. But lower case: a first-year student.
Plurals: In most cases, the common-noun elements of proper nouns are lower case when used in plural: York and Queen’s universities, the departments of Physics and Psychology, the ministries of Education and Defence.
Other universities: Use upper case when writing the proper name of another post-secondary institution: University of Toronto. Otherwise, lower case when referring to universities in general or anything not U of G-specific: She transferred from another university. Many universities are increasing enrolment.
Groups, committees, task forces: Any common noun capitalized as part of a proper name is normally lower case when standing alone. So it’s the Presidential Task Force on Accessibility but the task force report, the Graduate Students’ Association but the association’s mandate, and the Ministry of the Environment but a ministry spokesperson.
Senate, Board of Governors: The University’s Senate and Board of Governors are always capitalized. Also capitalize Board and Senate on its own. When talking about members of these governing bodies, use lower case: senators and governors.
Courses/Lectures: Capitalize names of courses and lectures. No italics or quotation marks: History of the Modern World. Generally spell out the name of the course rather than using administrative course codes.
Academic degrees aren’t capitalized when they’re written out: bachelor of science, master of landscape architecture, doctor of philosophy. Use apostrophe to refer generically to a degree program: master’s degree, bachelor’s program. Don’t write: master’s of landscape architecture.
Abbreviations that are all caps take no periods: BA (bachelor of arts), BLA (bachelor of landscape architecture), MA (master of arts), DVM (doctor of veterinary medicine), MBA (master of business administration).
Most lower-case and mixed abbreviations take periods: B.Sc., B.A.Sc., B.Sc.(Agr.), B.Comm., D.V.Sc., M.Sc.
Note: Write PhD like this, without periods and with lower case “h.”
Degrees starting with M have a beginning vowel sound. So if Bob just got his MA, he is an MA graduate, not a MA graduate.
Capitalize the Class of 2010. Refer to individual graduates as John Doe, BA ’10, or Jane Smith, M.Sc. ’99, PhD ’03.